9 ноября в конференц-зале главного корпуса ВГУ состоялось подведение итогов конкурса переводов на английский язык стихотворения С.Я. Маршака «Я перевел Шекспировы сонеты…» среди студентов Воронежских вузов.
Конкурс, проходивший в течение октября, был приурочен к 125-летию со дня рождения поэта и посвящен году С.Я. Маршака в Воронежской области. В конкурсе приняли участие 22 студента из ВГУ, ВГПУ, ВГАСУ.
Жюри, состоявшее из трех докторов филологических наук, профессоров А.П. Бабушкина, М.К. Поповой и М.А. Стерниной оценивало работы по трем параметрам: качество и правильность языкового оформления, соблюдение рифмы и ритма, передача идейно-образного содержания оригинала.
В результате победителями конкурса стали двое студентов факультета ПММ: четверокурсник Артем Волков и второкурсница Анна Скобанева, второе место досталось студентке факультета РГФ АнастасииКавериной, на третье место вышел студент факультета международных отношений Богдан Фетисов.
Лауреатами конкурса признаны: студентка факультета ПММ Татьяна Грушина, студентка факультета международных отношений Ольга Маштакова и студентка филологического факультета Полина Федорова.
Участников конкурса тепло приветствовали проректор по учебной работе профессор Е.Н. Ищенко и члены жюри. Все участники получили благодарственные письма и подарки – собрание лучших переводов английской поэзии С.Я. Маршака. Победителям также были вручены толковые словари английского языка.
В заключение победители конкурса прочитали свои варианты переводов, которые по достоинству были оценены аплодисментами собравшихся.