13 апреля состоялся очный этап V Воронежского конкурса переводчиков, организованного кафедрой теории перевода и межкультурной коммуникации факультета романо-германской филологии ВГУ.
Программа мероприятия включала разнообразные задания. Так, участники могли попробовать свои силы в переводе названий художественных произведений с немецкого языка и в переводе пословиц и поговорок с французского языка. Большой интерес вызвал перевод лимерика с английского языка на русский. Студенты не только продемонстрировали навыки поэтического перевода, но и проявили творческие способности, сочинив целые стихотворения по мотивам английского лимерика. Также в рамках конкурса состоялся блиц-турнир на знание теории перевода.
В завершении мероприятия состоялось награждение победителей и призеров письменного этапа конкурса.



