23 мая на филологическом факультете Воронежского государственного университета состоялись традиционные Кирилло-Мефодиевские Чтения, приуроченные ко Дню славянской письменности и культуры, отмечаемом во многих славянских странах 24 мая.
В научных Кирилло-Мефодиевских Чтениях приняли участие настоятель храма во имя святых равноапостольных Мефодия и Кирилла, протоиерей Андрей Изакар, настоятель храма во имя св. Димитрия Солунского, Игумен Тимофей (Подобедов), зав. кафедрой культурологии факультета философии и психологии ВГУ Светлана Симонова, зав.кафедрой славянской филологии филологического факультета ВГУ Геннадий Ковалев, а также, учредитель Фонда им. А. Хованского Андрей Лазарев.
Второй интересной частью мероприятия стали Творческие Кирилло-Мефодиевские Чтения, которые подготовили студенты филологического факультета. Первокурсники представили инсценировку Притчи о блудном сыне на старославянском языке, студенты второго курса – инсценировку на южнорусском диалекте, третьекурсники – композицию из переводов русских поэтов Серебряного века на польский язык. Студентами первого, третьего и четвертого курсов была разыграна в лицах Басня о старике, юноше и осле на сербском языке.
Студентки Вера Четверикова, Ольга Цапкова, Екатерина Стрельникова и Анастасия Давиденко исполнили вокальные номера на украинском, польском и словацком языках. На польском языке исполнили песню студенты иностранного отделения филологического факультета. Стихи на сербском прозвучали в исполнении Марии Лапыгиной, на македонском – в исполнении Валерии Голубенко, Марины Пегусовой и Анастасии Антоновой.
Изучение славянских языков – важная часть профессиональной подготовки филолога, а ежегодное проведение Кирилло-Мефодиевских Чтений – прекрасная возможность объединить его исследовательский и творческий аспекты.