24 января в главном корпусе ВГУ состоялась встреча представителей физического факультета и факультета романо-германской филологии. Участники подвели промежуточные итоги работы над переводом лекций профессора ВГУ Николая Нифонтова и обсудили перспективы развития проекта.
– Прошло полгода с момента нашего первого межфакультетского семинара по восстановлению памяти профессора физического факультета ВГУ Николая Григорьевича Нифонтова. В подобных мероприятиях всегда есть опасение – а будет ли продолжение? Сегодняшняя встреча подтверждает – это долгосрочная история и это только начало. Следующий шаг – вступление в Студенческое научное объединение ВГУ, – подчеркнул проректор ВГУ Олег Козадеров.
Доцент кафедры физики полупроводников и микроэлектроники Дмитрий Жукалин рассказал о планах и перспективах:
– В июне 2021 года мы представили первые результаты переводов материалов Николая Нифонтова с французского языка. Сегодня ребята вместе со своими научными руководителями продолжают работу. Мы находим всё больше артефактов, рассказывающих о его судьбе. И это важно по нескольким причинам. Во-первых, воскрешение исторической справедливости. Во-вторых, ориентир для будущих поколений – знакомство с именами преподавателей и сотрудников, внёсших огромный вклад в становление и развитие университета, нашего города и страны.
– В первом семестре учебного года увеличилось количество участников проекта по переводу и изучению наследия Николая Нифонтова на 15 человек и на 6 факультетов. Сегодня в проекте 53 студента с 13 факультетов. Завершён перевод двух книг Николая Нифонтова «Полупроводники» – это 350 страниц, написанных в 1956-1958 годах и ранее неопубликованных. Кроме того, в Отделе редких книг ЗНБ ВГУ мы изучили сохранившиеся материалы на французском языке из личного архива профессора: дневник; книги из личной библиотеки, изданные во Франции в начале и середине XX столетия, привезённые в Россию и хранящиеся в фондах библиотеки ВГУ; другие артефакты, свидетельствующие о его широком кругозоре и разнообразных увлечениях. Также мы запланировали сканирование новых документов и их передачу руководителю переводческой практики – доценту кафедры французской филологии Елене Кашкиной, для перевода на русский язык студентами 4 и 5 курсов специальности «Перевод и переводоведение», – поделилась доцент факультета РГФ, руководитель проекта Нина Черепкова.
Профессор физического факультета Эвелина Павловна Домашевская и заведующая кафедрой французской филологии, профессор Елена Алексеева высоко оценили результаты студентов, в том числе – участие присутствующих – Александра Ушкова и Анастасии Вдовенко, студентов второго курса направления «Радиофизика» физического факультета. Ребятам порекомендовали продолжить перспективное исследование.
В мае 2022 года в обновлённом музее ВГУ запланирована выставка, посвящённая профессору Н.Г. Нифонтову. В неё войдут выдержки из личного дела, сохранённые артефакты, биография и воспоминания современников.